当前位置:首页 > 排行 > 正文

成熟日寸~Jeαl0usVue成熟50maoff

  • 排行
  • 2023-05-09 07:20:13
  • 30
摘要: 本文目录一览: 1、我要下Je suis un homme 谁有地址 2、...

本文目录一览:

我要下Je suis un homme 谁有地址

歌曲:Je suis un homme

歌手:Zazie

专辑《Totem》[MP3!]

下载地址

专辑下载地址

专辑介绍:

ZAZIE 是法国王室贵族后裔 1990年,当她决定扮汪进入歌坛,她比Ines更彻底地放弃了不胜负荷的贵族姓氏,也许你听说过《地下铁的莎姬Zazie dans le métro》那正是她当年决心抛弃她的贵族身份时 选择的一本小说的名字 她换用了小说女主人公的名字 ZAZIE 后来她成为了法国的摇滚精灵受Peter Gabriel所推崇。后来这本小说改编成路易·马勒的电影.在我们印象中,法国人都是温柔而浪漫的,因此法国香颂被广为流传,因为她脑门上刻着法国2字。如果说唱香颂的法国女歌手厅饥仔是温婉娴熟的女子,那肢高么唱摇滚的Zazie给人的感觉就是不乖的小孩子~叛逆而出位。

这里推荐的是ZAZIE 2007年全新专辑《Totem》,似乎ZAZIE开始转型?这张专辑是POP曲风,目前本专辑在法国专辑榜位列TOP 1.

2007, Studio Release from French Pop Star. Zazie Has Sold Over Three Million Records in her Career. 12 Tracks, featuring the Duet with Paolo Nutini.

专辑曲目:

01. Des Rails

02. Je Suis Un Homme

03. LAnge Blessé

04. Jet Lag

05. Ca

06. Duo

07. Na

08. Flower Power

09. Totem

10. 07 Dec.

11. JEtais Lα

12. Yin Yang

13. Vue Du Ciel

Ces films, je les ai tous vus.为什么vu后加s, avoir做助动词不是不需要性数配合吗?

在以avoir作助动词的复合时态中,如果直接宾语位于动词前时,过去分词和直接宾语性数配合。袭尘这里因为les是第三人称代词的阳性复数宾格(即ils的宾格形式),所以过去分词也要变成阳性复数的vus。

当一个名词以直接宾语形式再次出现在一个句中里时,可以用宾格的人称代词代替这个名词,以避免重复。

直接宾语,指的就是直接放在及物动词后面的名词或代词,中间没有介词连接。这种名词或代词处于宾格地位。

1、 当句中只有一个动词时,它位于动词的前面。

M'entends-tu ?

Je t'aime.

注意,我爱你的你,就要用宾格代词te,而不能用主格代词tu。

2、 当句中有一个动词和一个情态动词(或aller、venir de等表示最近将链核来、棚禅掘最近过去的动词)时,它位于动词不定式的前面。

Veux-tu manger ce gâteau ?

Oui, je veux le manger.

Va-t-il chercher Sophie à l'aéroport ?

Non, il ne va pas la chercher à l'aéroport.

3、 在以avoir作助动词的复合时态中,它位于助动词前。过去分词与直接宾语人称代词性数一致。

J'ai vu ce film.

Je l'ai vu.

J'ai attendu mes amies pendant une heure.

Je les ai attendues pendant une heure.

4、在以avoir作助动词的复合时态中,如果直接宾语(不一定是代词)位于动词前时,过去分词和直接宾语性数一致。

Quels livres as-tu lus ?

Combien de livres as-tu lus ?

Je ne sais pas quels livres il a lus.

Je ne sais pas combien de livres ils ont lus.

希望我能帮助你解疑释惑。

vue mintui组件:多图片上传

浏览器地址栏输入

data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAoHBwgHBgoICAgLCgoLDhgQDg0NDh0VFhEYIx8lJCIfIiEmKzcvJik0KSEiMEExNDk7Pj4+JS5ESUM8SDc9Pjv/2wBDAQoLCw4NDhwQEBw7KCIoOzs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozv/wAARCAIXASwDASIAAhEBAxEB/8QAHAABAAIDAQEBAAAAAAAAAAAAAAEFAgQGAwcI/8QARBAAAQMBAggLBgQGAgIDAAAAAAECAwQFERIUIVRxk9HSBhYxMkFSU1WRlKETFSJRYZIXM3SzIzWBo7HBQuFDRQdy8P/EABkBAQEBAQEBAAAAAAAAAAAAAAABAgMEBf/EAC4RAQACAQIFBAAEBwEAAAAAAAABEQIDEhMhMVGRBEFh8FJxocEUIiMygbHh8f/aAAwDAQACEQMRAD8A+ot5iaCSG8xNBJ1QABQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQ3mJoJIbzE0EkAAFAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABDeYmgkhvMTQSQAAUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEN5iaCSG8xNBJAABQAAAAAAAAAAAAAAAAAAA1qm0qOjejKioYxy9C8pqWhaqtkWkokSSdec7oj0milmRPielR/Fkk5z15TcY31JmI6ryGspp0vinjfocactuQMlVI4pJYmLc+ViXtaULaSGCTFapuDhflzNW6/wCiljZ9osools2qRjWonwyXZHp9fqZzjbFxzbxjGZpexyMljSSNyOa5L0VOkyKmwWuwZ3sRUpXP/gtX5fT6FsRmYqaAAEAAAAAAAAAAAAAAAAQ3mJoJIbzE0EkAAFAAAAAAAAAAAAAAAIe9rGK5yojUS9VUCVVES9VuRClrbSlrJHUtAtzUySTdCfRDWq7TW06pKWN6w0y/8+RZPohtxRMhjRkbUa1OhDpjj7yZTt/N4tjhs+mc7oRL3OXlcohsipq6Fa1ZXx1LvijZf8KJ0IqGotXTT1rsakVIIFyRtS9ZHbDoLKteO0llYyF8SxXXo75dBz1c8o/tbwxqLlQS1DKyBYJWYMjcj2rytUrplcyN1PUfFkvjevSXfCR1Cr2rAt9denM+X1K6r9msCtkbhX5EROVV+h1wy3RbExtmnSWXK2ezKeRqIiKxMidBtmhYdLJR2VDDLkel6qnyv6DfOU9VnqAAIAAAAAAAAAAAAAAAAhvMTQSQ3mJoJIAAKAAAAAAAAAAAAAAVNvpIsMSqjlp0f/GRvLdsLYOajmq1yXouRUCxNTbnXwxSwshkf7T2rr4FibkjQU9RJFLilXckic1/Q9D1qqaSyle+HCWjkyOa3liv6UPOSCGan9k5GpTRswmVCuy4X0OeOU6c8+jtljGpCKh0UaudFG3D6XImVTSo66oSidT0zXRPkcrpplTLoQ9GMnhVY52qt3Nk6HIZqqNRVVbkQ9PLKHmucJmHkjIqWNz/AOrnLyqWFj2c6eRK+qbk/wDExehPmeFmUK2lMlRMl1NGvwNX/mvz0HSIlyXITLL2aiK5z1AAcwAAAAAAAAAAAAAAAAAAEN5iaCSG8xNBJAABQAAAAAAAAAAAAAAAAc1HNVrkvRcioUFZR+7X4aR+1oXOvdHdf7NfmhfhzUc1WuRFReVFJMXFS1jlMS5+dGVEDY6iX2qTuviWNMkaJ0mvS0D7QqPYpIrqaJf4knXX5Fg+w5EkdHBUrHSvW90d2VNClpBBHTQtiiajWNTIiEwicPdvPKJZRxtijaxjUa1qXIidBkAacgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABDeYmgkhvMTQSQAAUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEN5iaCSG8xNBJB4zyyMmpoYmNc+okViYTrkS5jnX8i9X1PfFa/qU+sdumvL/ADKzP1Lv2ZC7MTM2KzFa/qU+sdujFa/qU+sdulmCXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHboxWv6lPrHbpZgXJSsxWv6lPrHbp400zp4nOe1GubI+NURb0va5W/6Lko6H8qb9VP+68uMzY2AAdBDeYmgkhvMTQSQeEv8ysz9S79mQtKx7o6GeRi3ObG5UX5LcVcv8ysz9S79mQuJEe6NzWORjlS5HKl9y6Dnl1WOrlWWxXwzJc6SVt/0VE+F/wA1T5IvL0FlVVksT6aJy1TXq1yOa5jsJ7siplja5FyIuRDYWxIUfFgTSJGxyuexbnI9VRUXl5L71v8A9Hu+zKWalZTzxtnbGlzHTMa9W6L0USkNazqiV1Y5snt8BzURqPjkuRct63uYiJkuLU0aGyaaz5HyQNRHPRGrcxjEuT6NRE6TeIoAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABR0P5U36qf915eFHQ/lTfqp/wB15rHqjYAB0EN5iaCSG8xNBJBrVEjIq+zXyPaxqVLr3OW5E/hSFr7wos8g1ibTTVEXlS8jBb1U8DM43I3feFFnkGsTaPeFFnkGsTaaWC3qp4DBb1U8CbRu+8KLPINYm0e8KLPINYm00sFvVTwGC3qp4DaN33hRZ5BrE2j3hRZ5BrE2mlgt6qeAwW9VPAbRu+8KLPINYm0e8KLPINYm00sFvVTwGC3qp4DaN33hRZ5BrE2j3hRZ5BrE2mlgt6qeAwW9VPAbRu+8KLPINYm0e8KLPINYm00sFvVTwGC3qp4DaN33hRZ5BrE2j3hRZ5BrE2mlgt6qeAwW9VPAbRu+8KLPINYm0e8KLPINYm00sFvVTwGC3qp4DaN33hRZ5BrE2j3hRZ5BrE2mlgt6qeAwW9VPAbRu+8KLPINYm0e8KLPINYm00sFvVTwGC3qp4DaN33hRZ5BrE2j3hRZ5BrE2mlgt6qeAwW9VPAbRu+8KLPINYm0e8KLPINYm00sFvVTwGC3qp4DaN33hRZ5BrE2j3hRZ5BrE2mlgt6qeAwW9VPAbRu+8KLPINYm0e8KLPINYm00sFvVTwGC3qp4DaN33hRZ5BrE2j3hRZ5BrE2mlgt6qeAwW9VPAbRu+8KLPINYm0qrPc18ErmqjmrUzqiot6KntXGxgt6qeBN13IWMakAAbEN5iaCSG8xNBJAB5T1MdNge0w1WR2CxrI3PVVuVeRqKvIi+BhjrOwrPJy7ouBsA18dZ2FZ5OXdGOs7Cs8nLui4LbANfHWdhWeTl3RjrOwrPJy7ouC2wDXx1nYVnk5d0Y6zsKzycu6LgtsA18dZ2FZ5OXdGOs7Cs8nLui4LbANfHWdhWeTl3RjrOwrPJy7ouC2wDXx1nYVnk5d0Y6zsKzycu6LgtsA18dZ2FZ5OXdGOs7Cs8nLui4LbANfHWdhWeTl3RjrOwrPJy7ouC2wDXx1nYVnk5d0Y6zsKzycu6LgtsA18dZ2FZ5OXdGOs7Cs8nLui4LbANfHWdhWeTl3RjrOwrPJy7ouC2wDXx1nYVnk5d0Y6zsKzycu6LgtsA18dZ2FZ5OXdGOs7Cs8nLui4LbANfHWdhWeTl3RjrOwrPJy7ouC2wDXx1nYVnk5d0Y6zsKzycu6LgtsA18dZ2FZ5OXdPWCeOoi9pGq4N6t+JqtVFRVRUVFyplRRcDMAFEN5iaCSG8xNBJB4S/zKzP1Lv2ZC7KSX+ZWZ+pd+zIXEr/ZQvkRuFgtVbr0S/8AquQ55dSGYKRvCFHytVsbPZKxVW9VR1+RUuyfJfl/s2nWnJ7aGNsUCJKxX3uqLrkRbslyLffpIqxBpUVdJVPYj4WMbJCkrVbIrluXkvTBT/8AIboAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACjofypv1U/7ry8KOh/Km/VT/uvNY9UbAAOghvMTQSQ3mJoJIPCX+ZWZ+pd+zIXL2JIxzFVURyXLcty+JTS/wAysz9S79mQuznl1IUUdlvY9HrZ7EVzP4rY6hyNkfkuVUvy9PLymT7LqJ5YZ1ghikkjjxi53NcjkctyXKi9P/ZdgiqmkshtLabJooY2RsY5MJGMarr7rsjWp9eUtgAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFHQ/lTfqp/3Xl4UdD+VN+qn/deax6o2AAdBDeYmgkhvMTQSQec0CTOifhvY+J+GxzVyotyt/w5ScGfPajxbsMwKgYYM+e1Hi3YMGfPajxbsMwSoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2DBnz2o8W7DMCoGGDPntR4t2CCFsEeA1XLe5zlVy5VVyqqr4qpmC1AAAohvMTQSQ3mJoJIPOonipYHzzPRkbEvcqmjS21HPNHBLC6GSRFciLIxyIicl9y5OjJcbFpRRT0To5Y3yIqpckbMJyL0Kl+RNK8hVJZtVG+Vz4ppfa4MiYDo8jkXI1b7uhG8n1CvS0eE8NBWLTLTSSOa5UcrWuuT4b+hq39Hietn2820aZssdM5rlc1uA92Cq3pf8N6JhXGvJT1E9bJIjZpJkY1jk9mjI2rfe65XJ8SXXXXX8mUzpaN8LHRxUsntHTt9osiJ8EaXuaiX/AA/T4eS/oIjdbaEzqx1OtnTpcxHYWHHyKqplTC+hD7VRj5EWneqNwsFcJPiVrkRfVTVjo3NtJZ8TtDBwGol9ZflRVXKntOTLyHhLYjZJP5ZDe5Xuc5WsyXvRU+t6NRfEQq7pajGI1csaxq16tVqrflRbj1NKy6RlLDJg0raZZJHOwERqLdfkvwcnIbppAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA8KmrWnfGxKeWVZVVG4GDy3Kt2VU6EU9yvtWlnqmsayKOWNnxKx7WuwlwkyJhZE+HCy/Ukq9YKuqka32tnTROXlvkjVqf1R1/oSyqqHsa5tE9F5HI5yIqKi3Lp09JoUdmLFOiMoIYoWoqKssbMN7Vvvbe1V5E+fL6mpTxRRSQutCzpXRYvgxotK6XBXDVeRqLg5FTluJaLL33HgNXFpVe5qqjcJiXqjlbciqqXrenRfyp8zOmtRahiLir2vVmEqe0Y5rVuvuVUct2lUNCWz4aqmZ7OzJ0hucjGsckatRHXtva65blVVW5eT5BlCr4X0zrPmilkpnfxVc1ERbkTATBW5EW/6cngVvNtR7omPxRyYcSyo1Xoi4KXZfVDejf7SNr7lTCRFuXoOfSxqn2DlSFsKJ8KQMwkVWqiX5WyMS7JyKXVnRSw2dTxzq5ZWxoj8J2Et92XL0lhGwACiG8xNBJDeYmgkgAAoA1ZrVs6ndgzV9NG75Plai/wCTz9+2P3rReYbtFSm6O7eBoe/rG72ovMM2j3/Y3e1F5hm0VJuju3wV/GCxe96HzDNo4wWL3vQ+YZtFG6O6wBX8YbE74ofMs2kcYbE74ofMs2guFiCu4xWJ3xQeZZtHGKw++aDzLNoLhYgruMdh980HmWbRxjsPvmg8yzaC4WIK7jHYXfNB5lm0jjJYXfVB5lm0FwsgVvGSwu+rP8yzaOMlhd9Wf5lm0FwsgVvGSwu+rP8ANM2jjJYPfVn+aZtC3CyBW8ZbB76s/wA0zaOMtg992f5pm0hcLIFbxlsHvuz/ADTNpHGWwe+7P80zaC4WYKzjNYHfdn+aZtHGawO+7P8ANM2gtZgrOM1gd92d5pm0cZrA78s7zTNoFmCs4zWB35Z3mmbRxn4P9+Wd5pm0CzBWcZ+D/flneaZtNiltezK12DSWjS1C/KKZrl9FA2wAUAABDeYmgkhvMTQSQHORrVc5URES9VXoPnfCThTU10r6akkdFSot17VuWTSvy+h2HCOdYLGlwVuWS5m3/B8vn566T16OnG3fL5nrNeYz4eP+Wq9b1vU83Ho7lPNx1l5YeTjBTNxgpyl1hgpipkpipmW4YqYqZKYqZluGKkKSpCmZaYkKSQplpBipkdDwcsKgtSlknrpHRRxSYMkq1TYWsaqZOexWqqrel2En9EyklqItzZB11ZwdslliOqoJ1WpRiYcUNQypWNeRMkd6XO+aql3yU0aay7MdTRungqklVqYae3e3LoxdbvFTNtbXPEFvwgsuKzKqFKZJfYzQMkRZFvyqmVL8Ft/ghUAoUglSCKggkgioIJICoABFQQSpBFQS1zmORzHK1yciotyoQQRX0fgJ/wDINQ2qism2p1likVGQ1D1+Jq9COXpRfmfUz8yIqot6Lcqcin6F4K2i61eDFn1r1vfJCiPX5uT4VXxRTeMtxK2ABtUN5iaCSG8xNBJBVcJYVmsaRW5VjVH/AOv9nzCfnrpPsb2NljdG9qOa5LlRelD5pwj4O1NlTulYx0lK5b2vRL8H6L8j2aOpG3ZL5frNCd/Ej/LnXcp5uPRx5uOkvNDycYKZuMFOUusMFMVMlMVMy3DFTFTJTFTMtwxUhSVIUzLTEhSSFMtIOq4JySrS1FNUV7aelmYqRv8AeccDoXoqOyNcqqiOVERVROT5nKmKkaiadraceFwc9nHaSSVUkySObPbME/sWNRyZFRUW9b+REXkTQZWPaFDS0lRVz1kM74qSWFcCVIkl+FERMBXYbl5PiRidN6qvJw5BmuTcZc7W1v1dLWPidRSNSmY3BZEqO9q3pveq5HL9UXw5CnMjEJdikEqQRUEEkEVBBJAVAAIqCCVIIqCCSCKg/QXBCgfZnBOzqWRLnthRzk+SuVXKnqfN+AnASotOritO04HRUMa4TGPS5ZlTkydX/J9h5EuQ3jHu3AADaobzE0EkN5iaCSAHNRzVa5EVF5UUAoqqngvYlU9Xy2fHhLy4Cqz/AAqHhxL4Pr/6/wDuv2l4C7p7scPDtCi4k8HV/wDX/wB5+8RxI4Od3f3pN4vgN09zh4doUPEfg53d/ek3iOI3Bvu3+9JvF+Bcrsx7KDiLwa7tTXSbxHETg13amuk3joAS5NmPZz/EPgz3b/ek3iOIXBnuz+9JvHQgWbMeznuIXBjuxNdJvDiDwY7sTXSbx0IBtx7Od4g8GO7E18m8OIHBfutNfJvHRALtjs53iBwX7rTXybxH4f8ABfutNfJvHRgG2OznPw/4L91pr5N4fh9wW7rTXybx0YIbY7Oc/D7gt3Wmvk3h+H3BbutNfJvHRgFQ5v8AD3gt3Wmvk3h+HvBXupNfJvHSAFQ5v8POCvdSa+TeH4ecFe6k18m8dIBRUOb/AA84K91Jr5N4j8O+CndSa+TeOlAoqHNfh3wU7qTXybw/Drgp3Umvk3jpQKhahzX4dcFO6k18m8blBwP4PWZIklLZUDXpyOeivVNCuvuLkCoKORLkABQAAEN5iaCSG8xNBJAObtjhK6KR1PQKl7cjpVS/L9C1tuqWlsuRzXKj3/A1U+v/AFecI/lU6Yae+5npDy+p9RwYjHHrP+mctZUzOV0tRK9V6z1U8vbS9o/7lIUxU1OnhHtDwxr6s85ynyyWaXtX/cpHtpe1f9ymKmKnKcMOzrGtqfinyzWebtX/AHKR7ebtX/cpgoMThj2bjW1PxT5Ze3m7V/3KPbzdq/7lMCDE4Y9m41dT8U+Wft5u1f8Aco9vN2z/ALlMBde1V+txzz4ePV20519S4xmZpnjE3bP+5SMYm7aT7lMLuX6C6669br0vOe7Tq/2dNnqLq58/9Z4xN20n3KRjE/bSfcpijVXkGBy5U+n1JOWmsYeomL5+WWMT9tJ9yjGJ+2k+5TC7Jff/AECpcP5Lqv0P61Xf6/8AWeMT9tJ9ykYxP20n3KY4K+l4Vi6ciKZnLTq24w9Rdc/P3tLLGJ+2k+5RjE/bSfcpCR3qqYSZOUwJu06tqdP1ETETfP5emMT9tJ9ykYzP20n3KYq1UajuhVVDEsRjMXDnllq4Ttymb/N6YzP20n3KMZn7aT7lPMDbHZniZ95emMz9tJ9yjGZ+2k+5TyBNsdl4mfeXpjM/byfeoxmft5PvU8yCbY7LxM+8vXGZ+3k+9T2prVr6R6Phq5WqnRhXov8ARTUA2w1Grn3l3fB/hO20nJS1SNZUf8VTkf8A9nQnyWOR0UjZGKrXNVFRU6FPqVn1SVtnwVKf+RiKunp9T1aOpM/yy1NZY7mwAD0sIbzE0EkN5iaCSCo4TROfZjXpyRyo5dFyp/s4x/OU+jVEDKmnfBJzXtuW44G0aGaz6l0Mzf8A6uuyOT5nfRzjGJwn35vB63RyymNSPaKnzf7y1FMTJTE1Lw4oUxUyUxU5S6whQFBiXSEEEkGJagJaiK1b1uTkTSQQcdTDfFW9Xp9XhZbqtmq3q916LheuW8h6X3L9E/wYkHnnQnvz/wDHr/jMemzl2v8AP4+WV6tRFRbr0+X1/wCjNzW+0VEXkVfBF2HkQZnQmfdvD10Y8ox5PRqpgpeuXCvMXcnJfkMQpeDzmbYn1cThGO3nH7V8fD1luuuTkVy6eUxVURUv6W3Kv+P9GBBjgcurr/HXle379vyzuVEdfkVMn9bwxqKqX3JeviYATozMTEkerjHKMojlHt+v392TrsC5MqX+BgAdcMdsVDy6upOrlukABXNAAIoQSQRQAEWA+l8HoXQWDSMfy4GF4qq/7OJsCxZbWq2qrVbTsW+R93L9E+p9Ha1GtRrUuREuRDtoY3lud/7cKn3AAexzQ3mJoJIbzE0EkA8qmlgrIliqImyMXoXo0fI9QJiJ5SsTMc4UUnBGhe69kszE+SKi/wCUPPidSZ1P6bDoQSvmfMs7cfwx4hz3E2kzqf02EcTaPOp/TYdEBtj7Mm3HtHiHO8TKPOp/TYOJlHnU/psOiBNkfZlax7R4hzvEujzmf02EcS6POp/TYdGBsj7MnLtHiHOcS6LOp/TYOJVFnM/psOjBOHj9mV5do8Q5ziVRZzP6bBxKos5n9Nh0YHDx+zJy7R4hznEqizmf02DiTRZzP6bDowOHj9sv4jxDm+JNFnM/psHEmizqf02HSAcLH7ZfxHiHN8SaLOp/TYOJNFnM/psOkBOFit/EeIc3xIos6n9Ng4kUOcz+mw6QDhYfbN3xHiHN8SKHOZ/TYOJFDnM/psOkA4WBu+I8Q5viRQ51P6bBxIoc6n9Nh0gHBwN3xHiHNcSKHOZ/TYOI9DnU/psOlA4OHY3fEeIc1xHoc5n9Ng4j0OdVHpsOlBODh2N09o8Q5riPQ51Uemw9qfgZZkT0dIss13Q51yehfgcHDsu+Y6f6hhFDHBGkcMbY2N5GtS5EMwDrEUzM31AAVEN5iaCSG8xNBJAABQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQ3mJoJIbzE0EkAAFAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABDeYmgkhvMTQSQAAUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEN5iaCSG8xNBJAABQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQ3mJoJIbzE0EkAAFAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABDeYmgkhvMTQSQAAUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEN5iaCSG8xNBJAABQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQ3mJoJIbzE0EkAAFAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABDeYmgkhvMTQSQAAUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEN5iaCSG8xNBJAABQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQ3mJoJAIAAKAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD/2Q==

找一些好听的外文歌~~

推荐10首法语歌曲,希望你会喜欢

1:歌曲名称首弊:Ton histoire 歌手:Isabelle Boulay

歌曲链接:

歌词:Paroles Isabelle Boulay Ton Histoire

C'est un regard de soie qui se passe de mots

Quand le silence est roi, le reste est de trop

On retrouve le goût des paradis perdus

Tout ce qu'on ne croyait plus

Quelques gestes oubliés qu'on reconnait par coeur

Qu'est ce qui s'était passé, était-ce nous d'ailleurs ?

Une main qu'on revoit, carressante et tendue

Tout ce qu'on ne croyait plus

Je n'étais pas loin, je n'州洞oubliais rien

Quand le temps a bâti des mûrs

Entre toi et ma peau

Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien

Même après ma vie, je le jure

Je te dirai ces mots

Ton histoire est mon histoire

C'est rattraper nos traces sur les chemins du temps

C'est l'espoir qui efface les blessures d'avant

C'est retrouver son âme comme retrouver la vue

Tout ce qu'on ne croyait plus

Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien

Quand le temps a bâti des mûrs

Entre toi et ma peau

Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien

Même après ma vie, je le jure

Je te dirai ces mots

Ton histoire est mon histoire

Ta douleur est ma douleur

Ta route est ma route

[Choeurs

Ton histoire est mon histoire

Ta douleur est ma douleur

Ta route est ma route]

Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien

Quand le temps a bâti des mûrs

Entre toi et ma peau

Je n'étais pas loin, je n'oubliais rien

Même après ma vie, je le jure

Je te dirai ces mots

Je n'étais pas loin

Ouh ouh Ta route est ma route

ouh ouhhhhhhhhhh

2:歌曲名称:le lien 歌手:Grégory Lemarchal

歌曲链接:

歌词:Le lien

Paroles: Patrick Fiori. Musique: Patrick Fiori 2007 "册芹枯La voix d'un Ange"

© Mercury

Elle regarde ma main,Elle s'accorde une pause

J'appelle à mon destin

Mon coeur lourd se repose,Je ne sens que le bien

Et le mal se suppose,Le lien

Elle remonte trop loin

Les souvenirs s'essoufflent

Je trouve un peu de moi

Dans cette vie sur ces routes

C'est comme au bord d'un rien

Que le lien me revient

Enfin

{Refrain:}

Racontez-moi

Quel est ce lien qui me tient vivant dans ce monde

Rassurez-moi

Si les douleurs nous rendaient meilleurs,Racontez-moi

A ceux qui rêvent sans fin

Qui s'accordent un repos

Comme ceux qui meurent pour rien

Si loin sans une rose,Je me dis que soudain

Mes peurs c'n'est pas grand chose

Pas grand chose

{au Refrain}

Quel est ce lien qui nous tient vivant dans ce monde

Rassurez-moi

Si les douleurs nous rendaient meilleurs

Le pendu me foudroie

Mais la lune s'interpose

La lutte se fait sans foi

Le jugement explose

L'ermite est au soleil

Et l'impératrice, le monde,Pour moi

Je serre encore les poings et je crie pour demain

Et je crie pour demain,Le lien, le lien

{au Refrain}

Quel est ce lien qui nous tient vivant dans ce monde

Rassurez-moi

Si les douleurs nous rendaient meilleurs,

Nous rendaient meilleurs

3;歌曲名称:Comme toi 歌手:Jean-Jacques Goldman

歌曲链接:

歌词:Jean-Jacques Goldman

Comme toi

Paroles et Musique: Jean-Jacques Goldman

autres interprètes: Alamina (2000), Ishtar

--------------------------------------------------------------------------------

Elle avait les yeux clairs et la robe en velours

À côté de sa mère et la famille autour

Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour

La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir

Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi que je regarde tout bas

Comme toi qui dort en rêvant à quoi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Elle allait à l'école au village d'en bas

Elle apprenait les livres elle apprenait les lois

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois

Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis

Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie

Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi que je regarde tout bas

Comme toi qui dort en rêvant à quoi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs

Mais d'autres gens en avaient décidé autrement

Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge

C'était une petite fille sans histoire et très sage

Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

Comme toi que je regarde tout bas

Comme toi qui dort en rêvant à quoi

Comme toi comme toi comme toi comme toi

4:歌曲名称:Elle 歌手:Melissa

歌曲链接:

歌词:Elle est mon ame, elle est mon coeur,

Elle est ma flamme, mon bonheur,

C’est celle qui m’a donné la vie,

Elle fait partie de moi.

Elle est mon sang, elle est mes yeux,

Elle est mon ange le plus précieux,

C’est celle qui m’a donné la vie,

Elle fait partie de moi.

Elle est tout ce que j’ai de plus cher au monde,

Ma raison d’être, ma raison de vivre,

Près d’elle je serai jusqu’à la dernière seconde,

C’est elle que j’aime, elle est ma vie.

Elle est mon ombre, elle est ma voie,

Elle est mon or, elle est ma voix,

C’est elle qui m’a donné la vie,

Elle fait partie de moi.

Elle est ma chance, elle est mon souffle,

Mon existence et plus que tout,

C’est elle qui m’a donné la vie,

Elle fait partie de moi.

Elle est tout ce que j’ai de plus cher au monde,

Ma raison d’être, ma raison de vivre,

Près d’elle je serai jusqu’à la dernière seconde,

C’est elle que j’aime, elle est ma vie.

Elle est mon ame, elle est mon coeur,

Elle est ma flamme, mon bonheur,

C’est celle qui m’a donné la vie

Elle fait partie de moi.

Elle est mon sang, elle est mes yeux,

Elle est mon ange le plus précieux,

C’est celle qui m’a donné la vie,

Elle fait partie de moi {x6}

T’es toute ma vie,

Je t’aime à l’infini maman.

5:歌曲名称:Pour que tu m'aimes encore 歌手;Céline Dion

歌曲链接:

歌词:Céline Dion

Pour que tu m'aimes encore

Paroles et Musique: Jean-Jacques Goldman 1994

J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci

Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici

Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané

Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant

Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent

Il faut que tu saches

J'irai chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures

J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes

Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

Fallait pas commencer m'attirer me toucher

Fallait pas tant donner, moi je sais pas jouer

On me dit qu'aujourd'hui,

On me dit que les autres font ainsi

Je ne suis pas les autres

Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche

Je veux que tu saches

J'irai chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures

J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes

Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges

Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges

Les formules magiques des marabouts d'Afrique

J'les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore

Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes

Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne

Je deviendrai une autre après qui tu soupires

Ces jeux seront les nôtres, si tel est ton désir

Plus brillante plus belle pour une autre étincelle

Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore.

6:歌曲名称:Lecons Particulieres 歌手:SLAI

歌曲链接:

歌词:1:Leçon Particulière

"Apprends moi à t'aimer

Même si je dois me mettre en danger

Enseigne moi l'art de ton toucher

J'ai besoin de leçons particulières"

X2

Montre moi toute l'étendu de tes connaissances

Fais moi partager ton savoir avec des travaux pratiques à chaque séances

A l'école de l'amour je n'ai pas eu de chance

J'aurai besoin de quelques cours du soir, j'peux même rester tard le dimanche

Refrain :

Apprends moi à t'aimer

Même si je dois me mettre en danger

Enseigne moi l'art de ton toucher

J'ai besoin de leçons particulières

Apprends moi à t'aimer

Même si je dois me mettre en danger

Enseigne moi l'art de ton toucher

De ton savoir faire

Dit moi comment gommer une à une mes faiblesses

J'apprendrai vite et tu verras qu'un jour

L'élève dépassera la maîtresse

J'aurai besoin pour cela de ton savoir faire

Montre moi comment combler mes lacunes

Refrain :

Apprends moi à t'aimer

Même si je dois me mettre en danger

Enseigne moi l'art de ton toucher

J'ai besoin de leçons particulières

Apprends moi à t'aimer

Même si je dois me mettre en danger

Enseigne moi l'art de ton toucher

De ton savoir faire

Tu devrai encore une fois, me mettre à l'épreuve

Et tu verra

Que sans tricher,sans anti sèche, j'applique les règles que tu ma fixer

Refrain :Apprends moi à t'aimer

Même si je dois me mettre en danger

Enseigne moi l'art de ton toucher

J'ai besoin de leçons particulières

Apprends moi à t'aimer

Même si je dois me mettre en danger

Enseigne moi l'art de ton toucher

De ton savoir faire

7:歌曲名称:comme avant 歌手:Mathieu Edward 和Sheryfa Luna

歌曲链接:

歌词:Mathieu Edward Sheryfa Luna, )

Pardonne moi si je te délaisse

Si je m'éloigne encore

Pardonne moi si mes mots te blesse

Si j'ai souvent eu tort

Mais je ne sais plus comment t'aimer

Je ne sais plus te regarder

Trop de choses ont changé

Dis moi si j'perd mon temps

Si tu fais semblant

C'est juste une période, un instant, rien d'important

Dis moi si je te perd, ce que j'dois faire

J'aimerais te retrouver, revenir en arrière

Refrain :

Je veux juste qu'on s'étonne comme avant

Quand on savait faire de chaque instant

Une aventure, un rêve toujours plus grand

Je veux juste qu'on se donne comme avant...comme avant

Pardonne moi si je suis là, si

Si on n'est plus d'accord

Pardonne moi si je n'ai pas toujours fait des efforts

Mais je n'arrive plus à te cerner, je n'arrive plus à te parler

Et tout ça doit changer

Dis moi si on passe notre temps à faire semblant

Qu'il reste un espoir ou autant de sentiment

Dis moi s'il on se perd ce qu'on doit faire

J'aimerais nous retrouver revenir en arrière

Je veux juste qu'on s'étonne comme avant

Quand on savait faire de chaque instant

Une aventure, un rêve toujours plus grand

Je veux juste qu'on se donne comme avant...comme avant

Ho ho ho ...

On a encore une chance, notre histoire n'est pas de verre

Malgré nos différences on a toujours été sincère

Mon coeur me dit qu'il reste encore quelqu'chose à faire

Je sais qu'on s'est blessé mais je ne veux pas te perdre

Je veux juste qu'on s'étonne comme avant

Quand on savait faire de chaque instant

Une aventure, un rêve toujours plus grand

Je veux juste qu'on se donne comme avant...comme avant

8:歌曲名称:Sous Le Vent 歌手:garou与Céline Dion

歌曲链接:

歌词:Sous Le Vent (en duo avec garou)

Et si tu crois que jai eu peur, cest faux

Je donne des vacances a mon coeur, un peu de repos

Et si tu crois que jai eu tord, attends

Respire un peu le souffle dor qui me pousse en avant

Et, fais comme si javais pris la mer

Jai sorti la grande voile et jai glisse sous le vent

Fais comme si je quittais la terre

Jai trouve mon etoile, je lai suivie un instant

Sous Le Vent

Et si tu crois que cest fini, jamais

Cest juste une pause, un repit apres les dangers

Et si tu crois que je toubli, ecoute

Ouvre ton port aux vents de la nuit, ferme les yeux

Et fais comme si javais pris la mer

Jai sorti la grande voile et jai glissee sous le vent

Fais comme si je quittais la terre

Jai trouve mon toile, je lai suivie un instant

Sous Le Vent

Et si tu crois que cest fini, jamais

(Sous le vent)

Cest juste une pause, un repit apres les dangers

Fais comme si javais pris la mer

Jai sorti la grande voile et jai glisse sous le vent

Fais comme si je quittais la terre

Jai trouve mon etoile, je lai suivie un instant

Fais comme si javais pris la mer

Jai sorti la grande voile et jai glisse sous le vent

Fais comme si je quittais la terre

Jai trouve mon etoile, je lai suivie un instant

Sous Le Vent

Sous Le Vent

9:歌曲名称:Paroles Paroles歌手:Alain Delon 和Dalida

歌曲链接:

歌词:Paroles,paroles

花言巧语

Alain Delon Dalida 1971

Alain Delon的念白:

C'est etrange,je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir,

好奇怪Jeαl0usVue成熟50maoff,今晚我不知怎莫了Jeαl0usVue成熟50maoff

Je ne regarde

我看着你,

Commme pour la premiere fois.

就好像是我第一次看到你。

Je ne sais plus comment te dire,

我再也不知道要对你说什莫才好,

Mais tu es cette belle histoire d'amour...

然而你就是这个我百读不腻

Que je ne cesserai jamais de lire

的爱情故事。

Tu es d'hier et de demain.

你是我昨日,明日

De toujours ma seule verite.

永远的唯一真心。

Tu es commme le vent qui fait chanter les violons

你就像是吹起阵阵旋音的微风,

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻带来远方的玫瑰花香。

Tu es mon reve defendu.

你是我坚持的梦想,

Mon seul tourment et mon unique esperance.

我唯一的痛苦,也是我仅存的希望。

Tu es pour moi la seule musique...

你是我唯一的音乐,

Qui fait danser les etoiles surles dures

让沙丘上的星星翩翩起舞。

10:歌曲名称:28° à l'ombre 歌手:Jean-Francois Maurice

歌曲链接:

歌词:28° à l'ombre 《28度,荫凉处》 Jean-Francois Maurice

Lui : (男)

Monaco,

摩纳哥,

28 degrés à l'ombre 28度的荫凉处,

C'est fou, c'est trop 疯狂的,过分的,

On est tout seuls au monde

我们在世界上都是孤独的,

Tout est bleu, tout est beau.

一切都是蓝色,都很美

Tu fermes un peu les yeux, le soleil est si haut.

你微闭双眼,太阳如此之高

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

我抚摸你的双腿,我的双手灼着你的肌肤

Elle : (女)

Ne dis rien,

什么也别说,

Embrasse-moi quand tu voudras

拥吻我,当你想要的时候 `

Je suis bien, , 我很舒适,

L'amour est à coté de toi.

爱就在你身边

Lui : (男)

On est bien 很好

Lui :

Monaco, 摩纳哥

28 degrés à l'ombre

28度的荫凉处,

Tu ne dis plus un mot

你不再说一个字

J'éteins ma cigarette, il fait encore plus chaud

我熄灭了雪茄,这里已经太热,

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage

你的双唇有着野性的味道,

Et voilà, 就这样,

Comme une vague blonde

如淡黄色的波浪,

Tu m'emportes déjà.

你已把我卷走

Elle : (女)

Ne dis rien,

什么也别说

L'amour est au-dessus de moi

爱就在我的上方……, mes mains br

法语:应该是je l'ai aide还是j'ai l'aide

应该是 je l'ai aidé 。

因为宾语要提到相关动词之前。

aidé 为分词 不是动词Jeαl0usVue成熟50maoff,而avoir为aider的助动词 固提到avoir前。

但还陪喊御有一种情况 比如:je vais l' aider。

这句话中allez不是aider的相关动词 所以只提到aider前而非渗卜aller前。芦岩

希望对Jeαl0usVue成熟50maoff你有帮助^ ^

一些法语的常用词

聊天用语 comment ca va? 近来好吗? comme si,comme ca! 马马乎乎,一般般了 Qu'est-ce qu'il y a? 发生什么事了?怎么了启烂? Tu'es fou ! 你疯了! Est-ce que je pourrais obtenir votre adresse? 请给我你的地址 Je n'ai pas de chance! 我运气总是不好岩旁并. Le francais est difficile pour vous? 你觉得法语难吗? Comment ca se prononce? 这个怎么发音? Vous parlez un bon francais! 你的法语说得真棒 Tu parle un francais impeccable! 你法语说得无懈可击! Le francais n'est pas mon fort ! 法语不是我的强项! J'ai de la peine de parler le francais ! 我讲法语有困难 Tu me flate ! 你过奖了 Tu es le meilleur ! 你是最好的! Que fais-tu pendant tes loisirs ? 闲暇时做什么啊? Tu as raison ! 你(说得)有理 Je suis en retard 我迟到了 C'est un peu bizzard !(有点奇怪) Quel age as-tu? 你多大了? Combien de temps tu apprends le francais? 你学法语多长时间了? T'es libre? 你有空吗 Quand on reverra? 我们什么时候再见面? Quel-est le lieu de rendez-vous? 在什么地方见面? Bien, c'est une bonne idée! 好,主意不错! C'est entendu ! 一言为定 Bon,je ne manquerai pas de m'y rendre! 好的,粗迹我一定会来的 Si par hasard vous avez un empêchement,je vous prie de me passer un coup de fil! 如果你有事不能来,请给我打个电话:) J'ai une question à vous poser .请教你一个问题 Que veux-tu que je dise? 你让我怎么说呢? La France est un pays très beau !法国是一个美丽的国家 Je vous souhaite un séjour agréable ici! 祝你在这儿过的开心 Vous avez tout à fait raison! 你完全正确 Que faire? 做什么的 Que dire? 说什么呢 Quoi qu'il arrive,je te quitte pas! 无论发生什么事,我都决不离开你! Ca ne marche pas.出问题了 Pour parler bien francais,parlez comme les Francais! 要想法语讲好法语,得按法国人的习惯来 Voulez-vous parlez un peu plus lentement?你可以说得慢点慢? Attendez un instant, S.V.P! 请稍等. Dites-moi en gros de quoi il s'agit.把这件事的大体意思跟我说说:)

Veuillez me l'expliquer plus en détail.请解释的详细一点 Répétez encore une fois ,S.V.P!再说一便 Voulez-vous un peu de thé? L'aimez-vous fort ou léger? 要来杯茶吗,喜欢浓一点的还是淡一点的? Je n'intéresse à rien !我对什么也不感兴趣! Je vous remercie de mon coeur! 衷心谢谢你 Je vous remercie de votre attention关心/gentillesse盛情/soutien支持 Je suis heureux de faire votre connaissance!很高兴认识你 Vous savez bien que j'ai toujours un moment pour vous!你知道,对于你,我永远有时间的. Venez quand vous voudrez,vous serez toujours le bienvenu/la bienvenue 喜欢什么时候来就什么时候来,永远欢迎你 C'est clair!Voila que est clair!明摆着的事! Je ferai tout mon possible!我会尽力而为的 Rien n'est plus clair!再明显不过了! Eh bien,soit !好的,就这样吧 Voulez-vous me donner un coup de main ?你能帮我一把吗? A ce soir ! 晚上见. A demain!明天见. A lundi!周一见! A la semaine prochaine! 下周见 Au plus tard ! 以后见 A un de ces jours ! 改日见 A tout à l'heure!一会见 Bonne chance! 祝你好运。 Bonne fête! 节日快乐。 Bonne année! 新年快乐 。 Bon voyage!一路顺风! Bon week-end! 周末愉快。 Bonnes vacances!假期愉快。 Je me fais chier. 我无聊死了。faire chier qn [转]使某人厌烦 Dépêche-toi!# allez!快点儿 presse-toi!快点 patience!忍耐点儿 grouilles-toi!赶快啦 tu te tra?nes!你拖什么 mais qu'est-ce que tu fous?你在胡搞什么 t'arrives ou quoi?你到底来不来 Allons, magne-toi. 喂, 赶快呀。 magne-toi le train/le cul/le fion/le popotin!快点 t'accouches?你在磨蹭什么

天气常用语 今天天气怎么样? Quel temps fait-il aujourd'hui? ----今天天气好。 ----Il fait beau. ----天气好极了。 ----Il fait un temps magnifique.(splendide) 天气温和。 Il fait doux.(bon,tiède) 天气凉爽。 Il fait frais. 今天有太阳。 Il fait du soleil. 天空晴朗,万里无云。 Il fait clair,sans nuages. 天气干燥。 Il fait sec. 天气潮湿。 Il fait humide. 天气不好。 Il fait mauvais. 今天阴天 Il fait un temps gris. ----气温多高? ----Qu'indique le thermomètre? ----10度 Le thermomètre marque 10 degrés. ----零下2度 Le thermomètre indoque 2 degrés au-dessous de zéro. 今天温度是多少?15度 Quelle thermomètre fait-il aujourd'hui? Il fait 15°C. 今天气温多高;零度 Quelle est la température fait-il aujourd'hui. Zéro degré.

今天多少度?零下10度 Combien fait-il aujourd''hiu? Il fait mois d'ao?t? ----八月份平均气温多少? ----Quelle est la température moyenne du mois d'ao?t? ----平均气温摄氏30度 ----La température moyenne est de 30°C 你们地区最高温度多少? Quelle est la température maximale(la plus élevée)de votre région? 最低气温是多少? Quelle est la température minimale(la plus basse)de la journée? 夏天,气温可高达42度。 En été , la température peut monter(s'élever) jusqu'à 42°C 冬天,气温可下降到零下30度。

1.Bonjour 你好 2、 Bonsoir 晚上好 3、 Salut 你好/再见(朋友之间) 4、 ——Comment allez vous ? 您好吗? ——Très bien , merci ! Et vous ? 很好,谢谢!您呢? ——Moi aussi . 我也很好。 5、 Au revoir . 再见。 6、 A bient?t ! 回头见! 7、 A la prochaine fois ! 下次见! 8、 A tout à l’heure ! 一会儿见! 9、 A plus tard ! 待会儿见! 10、 A demain ! 明天见! 11、 A la semaine prochaine ! 下周见! 12、 A lundi ! 星期一见! 13、 Bonne année ! 新年好! 14、 Joyeux No?l ! 圣诞快乐! 15、 Bon anniversaire ! 生日快乐! 16、 Bonne fête ! 节日快乐! 17、 Bon week-end ! 周末愉快! 18、 Bonne santé ! 祝你身体健康! 19、 Bon travail ! 祝你工作顺利! 20、 Bon appétit ! 祝你胃口好! 21、 Bonne chance ! 祝你好运! 22、 Bon voyage ! 一路顺风! 23、 Bonne route ! 一路平安! 24、 Félicitations ! 祝贺你! 二、介绍 1、 Je m’appelle Hélène . 我的名字叫依连娜。 2、 J’ai vingt ans. 我二十岁。 3、 Je suis Chinois. 我是中国人。 4、 Je suis étudiant. 我是大学生。 5、 J’habite à Paris . 我住在巴黎。 6、 Je viens de Shangha?. 我来自上海。 7、 Comment tu t’appelles ? 你叫什么名字? 8、 Tu es Fran?ais ? 你是法国人吗? 9、 Quel age as-tu ? 你多大了? 10、 Tu viens de Paris ? 你来自巴黎吗? 11、 Voici Monsieur/Madame/Mademoiselle……这是……先生/夫人/小姐 12、 C’est Sophie. 这是索菲。 13、 Elle est professeur. 她是教师。 14、 Elle est très jolie. 她很漂亮。 15、 Bienvenu ! 欢迎你! 16、 Enchanté ! 很高兴认识你! 17、 Très heureux ! 幸会! 三、约会 1、 Tu es libre ce soir ? 你今天晚上有空吗? 2、 Qu’est-ce que tu fais dimanche ? 你星期天干什么? 3、 Voulez-vous danser avec moi ? 你愿意和我跳舞吗? 4、 Je vais au cinéma , tu viens avec moi ? 我去看电影,你和我一起去吗? 5、 Je t’invite à d?ner. 我请你吃饭。 6、 Tu peux venir ? 你能来吗? 7、 Quel jour ? 哪天? 8、 Samedi après-midi. 星期六下午。 9、 A quelle heure ? 几点种? 10、 A trois heures de l’après-midi . 下午三点种。 11、 Où on se verra ? 我们在哪儿见面? 12、 Au café de la Paix. 在和平咖啡馆。 13、 D’accord ! 同意! 14、 Volontiers. 好吧。 15、 Avec plaisir. 非常高兴。 16、 Oui, j’accepte. 我接受。 17、 C’est entendu. 一言为定。 18、 C’est une bonne idée. 好注意。 19、 C’est chouette. 好极了。 20、 Je ne suis pas d’accord . 我不同意。 21、 Non , excusez-moi, je suis fatigué. 对不起,我很累。 22、 Je suis désolé. Mais je ne peux pas. 很抱歉,我不能。 23、 Je regrette, ce n’est pas possible. 很遗憾,这不行。 24、 Ca ne va pas. 不行。 25、 C’est très gentil. Mais je ne suis pas libre. 这很好,但我没空。 26、 Ca ne m’intéresse pas. 我对此不感兴趣。 27、 Pardon, je ne peux pas. J’ai du travail. 对不起,我不能。我有工作要做。 28、 Aller au cinéma 去看电影 29、 Aller au théatre 去看戏 30、 Aller à l’opéra 去听歌剧 31、 Aller au musée 去博物馆 32、 Aller au café 去咖啡馆 33、 Aller au restaurant 去饭馆 34、 Aller à la discothèque 去舞厅 35、 Aller à la piscine 去游泳 36、 Aller à la campagne 去乡下 四、做客 1、 Pardon, est-ce que Monsieur Martin habite ici ? 对不起,马丁先生住这儿吗2、 Est-ce la maison de Monsieur Martin ? 这里是马丁先生的家吗? 3、 Monsieur Martin est-il chez lui ? 马丁先生在家吗? 4、 Est-il visible ? 他能接见客人吗? 5、 Pourrais-je le voir ? 我可以见他吗? 6、 Oui, c’est ici. 是的,是这里。 7、 Oui, il est chez lui. 是的,他在家。 8、 Entrez, s’il vous plait. 请进。 9、 Non, il n’est pas chez lui. 不,他不在家。 10、 Non, il n’est pas là, il est sorti. 不,他不在家,他出去了。 11、 Vous tombez mal, il vient de sortir. 您来的不巧,他刚出去。 12、 Dites-lui bonjour de ma part. 请代我向他问好。 13、 Puis-je laisser ce message ? 我可以留下这个便条吗? 14、 Voici ma carte. 这是我的卡片。 15、 Par ici. 请从这边走。 16、 Asseyez-vous. 请坐。 17、 Faites comme chez vous. 请随便些,像在您自己家里一样。 18、 Ne vous gênez pas. 请不必拘束。 19、 Combien êtes-vous dans votre famille ? 你们家有几口人? 20、 Nous sommes cinq. 五口人。 21、 Il faut que je m’ en aille. 我该走了。 22、 Ne partez pas si t?t. 请不要这么早就走。 23、 Attention à la marche. 小心梯级。 24、 Voulez-vous du café ? 您喝点咖啡吗? 25、 Oui, merci. 好的,谢谢。 26、 Non, je préfère boire du thé. 不,我想喝点茶。 27、 Une cigarette ? 来支烟? 28、 A votre santé ! 为您的健康干杯! 29、 A notre amitié ! 为我们的友谊干杯! 30、 Servez-vous ! 请用菜! 31、 Servez-vous comme chez vous ! 请自己用菜,像在您自己家里一样! 32、 Goutez ! 请品尝! 33、 Ca sent bon ! 真香! 34、 C’est très bon. 很好吃。 35、 C’est excellent. / C’est délicieux. 好吃极了。 36、 Prenez-en encore. 再吃点。 37、 Je n’en peux plus. 我吃不下了。 38、 Voulez-vous encore du vin ? 您还要点葡萄酒吗? 39、 Je suis au régime. 我正在节食。 40、 J’ai trop mangé. 我吃的太多了。 41、 Je vais prendre du poids. 我体重要增加了。 42、 Quel repas ! 这顿饭太丰盛了。 43、 Merci de votre aimable accueil. 感谢您的热情招待。 44、 Il n’y a pas de quoi. 不必谢。 45、 Merci beaucoup. 非常感谢。 46、 Je vous en prie. 不客气。 47、 Je t’aime. 我爱你。 48、 Je l’aime beaucoup. 我很喜欢他。 49、 Qu’elle est jolie, cette chemise ! 这件衬衫真漂亮。 50、 Que vous êtes gentil ! 您真好! 51、 C’est très joli ! 真漂亮! 52、 Que c’est beau ! 多美啊! 53、 Vraiment ? 真的吗? 54、 Tu trouves ? 你觉得吗? 55、 Tu exagères un peu. 你有点夸张了。 56、 Je vous apporte un petit cadeau. 我给您带来了一件小礼物。 57、 C’est pour vous. 这是给您的。 58、 Merci, vous êtes très gentil. 谢谢,您真好。 59、 Vraiment il ne fallait pas. 您太客气了。 五、电话 1、 Quel est votre numéro de téléphone ? 您的电话号码是多少? 4、 Pouvez-vous me dire le numéro de téléphone de Monsieur WANG ? 您能告诉我王先生的电话号码吗? 5、 All?, bonjour ! 喂,您好! 6、 All? ! L’Ambassade de France ? 您好,法国使馆吗? 7、 Oui, Monsieur. A qui voulez-vous parler ? 是的,先生,您找谁? 8、 Bonjour, je voudrais parler à Monsieur Legrand. 您好,我找勒格朗先生。 9、 Voulez-vous l’appeler ? 您能让他接一下电话吗? 10、 Une seconde, je vous le passe. 稍等,我给您转过去。 11、 Un instant, s’il vous plait. 请稍等。 12、 —Est-ce que je peux parler à Monsieur Martin ? 请问马丁先生在吗? —Oui, une minute. 在,稍等一下。 —Un instant, je vais l’appeler. 等一下,我去叫他。 13、 Ne quittez pas, s’il vous plait. 请不要挂电话。 14、 Je vais le chercher. 我去找他。 15、 Qui le demande ? 是哪一位找他? 16、 Qui est là ? 谁打电话? 17、 Qui est à l’appareil ? 您是哪里? 18、 C’est de la part de qui ? 您是哪一位? 19、 All?, le bureau des renseignements ? 喂,是问讯处吗? 20、 La ligne est occupée. 占线。 21、 La ligne n’est pas libre. 线路忙。 22、 Le téléphone est hors d’usage. 电话坏了。 23、 Le numéro ne répond pas. 这个号码没人接。 24、 Personne ne répond. 没人接。 25、 Vous avez fait un faux numéro . 您打错了。 26、 Vous avez le mauvais numéro. 您的电话号码不对。 27、 Pardon, je me suis trompé de numéro. 对不起,我把号码搞错了。 28、 Vous pouvez l’atteindre à ce numéro. 您可以打这个电话找他。 29、 Vous pouvez le contacter par son portable.您可以打他的手机。30、 Je rappellerai plus tard. 我晚一点再打。 31、 Voulez-vous laisser un message ? 请问您要留言吗? 32、 Pouvez-vous lui transmettre un message ? 您能替我转告一下吗? 33、 Bien sur, Monsieur. 当然可以,先生。 34、 Attendez, je vais prendre note. 当然可以,我记一下。 35、 Je vous entends très mal. 我听不清您讲话。 36、 La liaison est mauvaise. 线路不好。 37、 Pouvez-vous parler un peu plus fort ? 您能不能声音再大点? 38、 Ne raccrochez pas. 请不要挂电话。 39、 Je n’ai pas encore fini. 我还没讲完呢。 40、 Le téléphone est coupé. 电话断了。 41、 On a raccroché. 对方挂了电话。 42、 Je voudrais téléphoner à Pékin. 我要给北京打电话。 43、 All?, Madame l’Opératrice ? 喂,是总机吗? 44、 Voulez-vous me passer le poste 8899 ? 请给我转8899分机。 45、 Vous avez la ligne. Monsieur, parlez ! 线接通了,先生,请讲话。 46、 Je voudrais un appel ordinaire. 我要一个普通电话。 47、 Je voudrais un appel urgent. 我要一个加急电话。 48、 Y a-t-il ici une ligne directe ou un standard ? 这里是直线电话还是总机? 49、 Pardon Monsieur, où peut-on téléphoner ? 对不起,先生,请问哪里可以打电话? 50、 Où peut-on acheter des cartes ? 什么地方能买到磁卡? 51、 A la poste. 在邮局。 52、 Dans des bureaux de tabac. 在烟草铺里。 53、 Je voudrais une télécarte. 我要买一个电话卡。 六、住宿 2、Avez-vous fait une réservation ? 您预订房间了吗? 3、Bonjour, avez-vous une chambre libre ? 您好,您这儿有空房间吗? 4、Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit . 您好,我想预订一个单人间。5、Je voudrais réserver une chambre pour deux. 我想预订一套双人房间。 6、Quel genre de chambre voulez-vous ? 您想要订什么样的房间? 7、On voudrait une chambre avec une belle vue. 我们想订一个视野优美的房间。 8、Je préfère une chambre près de l’escalier. 我想要一个靠近楼梯的房间。 9、Il y a une salle de bains dans la chambre ? 房间里有浴室吗? 10、Y a-t-il la télévision dans la chambre ? 房间里有电视吗? 11、Y a-t-il le téléphone dans la chambre ? 房间里有电话吗? 12、Y a-t-il le climatiseur dans la chambre ? 房间里有空调吗? 14、Cet appartement est réservé pour un couple avec enfants. 这套房间是供带孩子的15、L’agence de voyage nous a retenu un appartement avec salle de bains. 旅行社为一套带浴室的房间。 16、Cet h?tel se trouve au centre de la ville. 这家酒店位于市中心。 17、Cet h?tel se trouve dans la banlieue de la ville. 这家酒店位于市郊。 18、Cet hotel est bien situé, il n’y a pas de bruit. 这家旅馆位置很好,没有噪音。 19、Quel est le prix de cette chambre ? 这个房间每天的房钱是多少? 20、Le service est-il compris ? 服务费包括在内吗? 21、Le petit déjeuner est compris dans le prix de la chambre ? 早餐费包括在内吗? 22、Avez-vous une chambre moins chère ? 你们有更便宜一点的房间吗? 23、Pouvez-vous me faire une réduction ? 您能优惠一些吗? 24、Cette chambre me pla?t beaucoup. 这个房间正合我意。 25、Je prends cette chambre pour cinq jours. 这个房间我要住5天。 26、chambre à deux doubles-lits 有两张双人床的房间 27、chambre avec salle de bains 带浴室的房间 28、chambre spacieuse 宽敞的房间 29、chambre bien meublée 家具布置齐全的房间 30、chambre insonorisée 隔音房间 31、chambre bien ensoleillée 阳光充足的房间 32、chambre bien aérée 通风良好的房间 33、h?tel de luxe 豪华旅馆 34、h?tel renommé 闻名旅馆 35、Où se trouve notre appartement ? 我们的房间在几楼? 36、Votre chambre se trouve au quatrième étage. 您的房间在五楼。 37、Voulez-vous remplir ce formulaire ? 请您填写一下这张表格好吗? 38、Vous êtes prié d’y inscrire vos nom, prénom, nationalité, date de naissance, profescivil. 请在上面填上您的姓名,国籍,出生日期,职业和身份。 39、Voilà qui est fait. 填好了。 40、Vos bagages vous seront montés. 您的行李将给您送上去。 41、Si vous avez besoin de quelque chose, adressez-vous à l’employé de service. 如么东西,可找服务员。 42、A quel étage se trouve le restaurant ? 餐厅在几层? 43、Le restaurant se trouve au rez-de –chaussée. 餐厅在一层。 44、Cette chambre est très confortable. 这个房间很舒适。 45、Cette chambre donne sur le jardin. 房间朝向花园。 46、Il y a de l’eau chaude toute la journée. 全天都有热水供应。 47、L’eau est un peu froide. 水有点凉。 48、Je voudrais faire laver ma chemise. 我想把衬衫那去洗。 49、Il y a une panne d’électricité. 停电了。 50、Pouvez-vous me trouver un taxi ? 您为我叫辆出租好吗? 51、Je vais partir ce soir, préparez-moi l’addition. 我今晚要走,请准备结帐。 52、Combien co?te la chambre ? 房费总共多少? 53、régler la note 结帐 54、Je voudrais louer une chambre. 我想租一个房间。 55、Quel est le loyer mensuel de cette chambre ? 月房租是多少? 56、Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris. 每月房租10括取暖费和电费。 57、Le loyer est un peu cher. 房租有点贵。 58、Je veux partager cette chambre avec une autre personne. 我想和另外一个人分租59、Le transport est bien pratique. 交通很便利。 60、La maison est un peu vieille. 房子有些陈旧了。 61、Le concierge est aimable. 门房和蔼可亲。 62、Cette maison est louée. 房屋已出租。 63、Maison à louer. 此屋出租。 64、Le bail expire à la fin de l’année. 租约年底满期。 七、服务 1、 Je vais me faire couper les cheveux. 我要去理发。 2、 Je désire un shampooing. 我要洗头。 3、 Coupez-moi les cheveux, s’il vous plait. 请给我剪一下头发。 4、 Faites-moi une coiffure à la mode. 请给我做个时髦的发型。 5、 Je voudrais un massage. 我想做一下按摩。 6、 Voici une glace. 这是镜子。 7、 Je voudrais me faire photographier. 我想拍照。 8、 Quel format désirez-vous ? 您想照多大尺寸的? 9、 Je voudrais un portrait en pied. 我想要全身的照片。 10、 Je voudrais un portrait en buste. 我想要半身的相片。 11、 J’ai un bon appareil photo. 我有一架好照相机。 12、 Reculez un peu. 请往后退一点。 13、 Un peu plus de cêté. 往旁边一点。 14、 Levez un peu la tête. 头抬起一点。 15、 Vous êtes photogénique. 您很上照。 16、 Ce magasin marche bien. 这家店生意很好。 17、 Ce magasin a une bonne clientèle. 这家商店有大批顾客。 18、 Je vais au magasin. 我去商店。 19、 Je vais faire des achats. 我去买东西。 20、 Je vais faire des provisions. 我去购买食品。 21、 Je dois acheter beaucoup de choses. 我要买不少东西。 22、 Que désirez-vous ? 您要买什么? 23、 Que demandez-vous ? 您需要什么? 24、 Je veux des pommes. 我想买些苹果。 25、 Je voudrais un kilo de pêches. 我要一公斤桃子。 26、 De quoi est-ce que vous avez besoin, Madame ? 夫人,您需要点什么? 27、 Montrez-moi le disque. 请给我看看那张唱片。 28、 Quel genre voulez-vous ? 您要哪一种? 31、 Quelle couleur désirez-vous ? 您喜欢什么颜色? 32、 Quelle taille faites-vous ? 您的尺码是多少? 33、 Je fais du 36 . 我的尺码是36。 34、 Donnez-moi une taille petite. 给我拿个小号的。 35、 Combien chaussez-vous ? 您穿几号鞋子? 36、 Quelle pointure chaussez-vous ? 您穿多大号的鞋? 37、 Je chausse du 40. 我穿40号的鞋。 42、 C’est le style classique. 这是古典型的。 43、 C’est le dernier modèle. 这是最新款式。 44、 C’est la mode. 这很时髦。 45、 C’est en vogue. 这很流行。 46、 C’est démodé . 这过时了。 47、 Combien ca coute ? 这值多少钱? 48、 Ca fait combien en tout ? 总共多少钱? 49、 Je vous dois combien ? 我该付您多少钱? 50、 C’est trop cher. 太贵了。 51、 Le prix est trop élevé. 价钱太高了。 52、 C’est bon marché. 这太便宜了。 53、 C’est pas cher du tout. 一点儿都不贵。 54、 C’est une bonne affaire. 这是笔好买卖。 55、 C’est le prix le plus bas. 这是最低价。 56、 Le prix est modéré. 价格适中。 58、 Pouvez-vous faire une réduction ? 您能打个折扣吗? 59、 Pouvez-vous faire un rabais ? 您能打折优惠一下吗? 60、 Baisser le prix. 降低价格。 61、 Le prix augmente. 价格上涨。 63、 Où dois-je payer ? 我应该在哪付钱? 65、 Puis-je payer par chèque ? 我可以用支票支付吗? 66、 Payer en espèces 用现金支付 67、 Payer avec carte de crédit 用信用卡支付 68、 Je voudrais réserver deux billets de concert. 我想订两张音乐会的票。 69、 Retenir une place sur un paquebot 订船票 70、 Retenir une place sur un train 订火车票 71、 Quel est le prix ? 什么价格? 72、 On vous fait une cotation favorable. 我们给您一个优惠价。

发表评论